-
1 tap plate
nMECH ENG terraja de mano f -
2 tap
1 n (BrE) (cf faucet AmE )ELEC ENG tomacorriente m, conexión intermedia fMECH grifo m, canilla f, macho de terraja mMECH ENG for cutting thread macho de roscar m, macho m, macho de terraja m2 vtC&G glass in melting furnace vaciarCOAL sacar, derivar, horadar (AmL), puncionar, colar (Esp), taladrar, sangrarFOOD sacar con espitaMINE horadar (AmL), extraer (AmL), taladrar, colar (Esp)PHYS dar golpecitosPROD roscar, aterrajar, roscar con macho, golpear ligeramente, to draw off by diverting derivar, extraer -
3 fix
fiks
1. verb1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) fijar, clavar2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) fijar, clavar3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) arreglar4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) fijar, clavar, poner5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) fijar6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) fijar7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) arreglar, organizar
2. noun(trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) apuro, aprieto- fixation- fixed
- fixedly
- fixture
- fix on
- fix someone up with something
- fix up with something
- fix someone up with
- fix up with
fix vb1. sujetar / fijar2. arreglar / reparar3. decidir / fijarhave you fixed a price for the house? ¿habéis fijado el precio de la casa?tr[fɪks]1 familiar (difficult situation) apuro, aprieto2 (position of ship, aircraft) posición nombre femenino3 (dishonest arrangement) tongo■ it's a fix! ¡hay tongo!1 (fasten) fijar, sujetar■ could you fix this sign on the door? ¿podrías sujetar este letrero en la puerta?2 figurative use (stick) fijar, grabar3 (direct - eyes, attention) fijar, clavar, poner4 (decide) decidir; (date, meeting, etc) fijar■ we just need to fix the time of the next meeting sólo nos falta fijar la hora de la próxima reunión5 (organize) arreglar, organizar■ do you want me to fix you a date? ¿quieres que te arregle una cita?6 (dishonestly) amañar7 (repair) arreglar■ can you fix this tap? ¿puedes arreglar este grifo?8 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (prepare) preparar9 (tidy) arreglar10 (photo) fijar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto fix the blame on somebody echarle la culpa a alguienfix ['fɪks] vt1) attach, secure: sujetar, asegurar, fijar2) establish: fijar, concretar, establecer3) repair: arreglar, reparar4) prepare: prepararto fix dinner: preparar la cena5) : arreglar, amañarto fix a race: arreglar una carrera6) rivet: fijar (los ojos, la mirada, etc.)fix n1) predicament: aprieto m, apuro m2) : posición fto get a fix on: establecer la posición dev.• arreglar v.• fijar v.• reparar v.
I
1. fɪks2)a) ( secure) \<\<plank/shelf\>\> sujetar, asegurarto fix a notice on a door — poner* un anuncio en una puerta
b) ( implant)3)a) ( direct steadily)b) ( look at)4)a) ( establish) \<\<date/time/price\>\> fijar; \<\<details\>\> concretarb) ( organize) arreglarhow are you fixed for next weekend? — ¿qué planes tienes para el fin de semana?
5) ( repair) (colloq) \<\<car/clock/kettle\>\> arreglar6) (esp AmE)a) ( prepare) (colloq) prepararb) ( make presentable)to fix one's hair/face — arreglarse el pelo/pintarse
7) (colloq) \<\<election/contest\>\> amañar (fam), arreglar (fam)
2.
vi (make plans, intend) (AmE)Phrasal Verbs:- fix on- fix up- fix upon
II
1) ( predicament) (colloq) aprieto m, apuro m3) (Aviat, Naut) posición f[fɪks]to get a fix on something — \<\<sailor/airman\>\> establecer* la posición de algo
1. VT1) (=position) fijar, asegurarto fix sth in place — fijar or asegurar algo en su sitio
to fix a stake in the ground — clavar or fijar una estaca en el suelo
2) (=attach)to fix sth to sth: fix the mirror to the wall — fije el espejo a la pared
the chairs and desks are fixed to the floor — las sillas y mesas están sujetas or atornilladas al suelo
they fixed the two pieces of bone together with a metal plate — unieron los dos trozos de hueso con una placa de metal
b) [+ bayonet] calar3) (fig) (=set firmly)to fix sth in one's memory/mind — grabar algo en la memoria/la mente
the image of her was now firmly fixed in his mind — su imagen estaba ahora firmemente grabada en su mente
4) (=lay)5) (=arrange, settle) [+ date, time] fijar; [+ meeting] fijar, convenirnothing's been fixed yet — todavía no se ha decidido or acordado nada
how are you fixed for this evening? — ¿tienes planes para esta noche?
how are we fixed for money? — ¿qué tal andamos de dinero?
how are we fixed for time? — ¿cómo vamos de tiempo?
6) (=set)a) (honestly) [+ price, rate] fijarb) (=rig) [+ fight, race, election] amañar; [+ price] fijar7) (=rivet) [+ eyes, gaze] fijar, clavar; [+ attention] fijarshe fixed her eyes on him — le clavó los ojos, fijó la mirada en él
she had fixed all her hopes on passing the exam — tenía todas sus esperanzas puestas en aprobar el examen
8) (=repair) [+ car, appliance] arreglar, repararto get or have sth fixed — arreglar or reparar algo
I've got to get my car fixed this week — tengo que arreglar or reparar el coche esta semana, tengo que llevar el coche a arreglar or reparar esta semana
9) (=solve) [+ problem] solucionar10) * (=deal with) encargarse de *; (=kill) cargarse a *I'll soon fix him! — ¡ya me encargo yo de él! *, ¡ya le ajustaré las cuentas! *
11) (=prepare) [+ meal, drink] preparar12) (esp US) (=tidy up) [+ hair, makeup] arreglar13) (=make permanent) [+ film, colour, dye] fijar14) * (=neuter) [+ animal] operar2. VI(US)1) (=intend) tener intención deI'm fixing to go to graduate school — tengo intención de or tengo pensado hacer estudios de postgraduado
2) (=arrange)3. N1) * (=predicament) apuro m, aprieto mto be in/get into a fix — estar/meterse en un apuro or un aprieto
to give o.s. a fix — pincharse *, chutarse (Sp) **
3) (Aer, Naut) posición fto get a fix on sth — (lit) establecer la posición de algo, localizar algo
it's been hard to get a fix on what's going on — (fig) ha sido difícil entender lo que pasa
4) * (=set-up) tongo * mthe fight/result was a fix — hubo tongo en la pelea/el resultado *
5) * (=solution) arreglo m, apaño * mthere is no quick-fix solution to this problem — no existe un arreglo or apaño * rápido para este problema
- fix on- fix up* * *
I
1. [fɪks]2)a) ( secure) \<\<plank/shelf\>\> sujetar, asegurarto fix a notice on a door — poner* un anuncio en una puerta
b) ( implant)3)a) ( direct steadily)b) ( look at)4)a) ( establish) \<\<date/time/price\>\> fijar; \<\<details\>\> concretarb) ( organize) arreglarhow are you fixed for next weekend? — ¿qué planes tienes para el fin de semana?
5) ( repair) (colloq) \<\<car/clock/kettle\>\> arreglar6) (esp AmE)a) ( prepare) (colloq) prepararb) ( make presentable)to fix one's hair/face — arreglarse el pelo/pintarse
7) (colloq) \<\<election/contest\>\> amañar (fam), arreglar (fam)
2.
vi (make plans, intend) (AmE)Phrasal Verbs:- fix on- fix up- fix upon
II
1) ( predicament) (colloq) aprieto m, apuro m3) (Aviat, Naut) posición fto get a fix on something — \<\<sailor/airman\>\> establecer* la posición de algo
-
4 back
-
5 centre
n (BrE)CONST centro m, cimbra fGEOM centro mMECH ENG of a lathe punto mPACK centro m, eje vertical mPROD, SAFE, TELECOM centro m -
6 two
12 -
7 draw
1 nMECH, MECH ENG ángulo de retiro mPAPER tracción f, tiro m2 vtMECH ENG trefilarTEXTIL estirarWATER TRANSP arriar, calar3 vi -
8 ground
12 nAGRIC, COAL, CONST terreno m, tierra f, suelo mELEC, ELEC ENG, PHYS, PROD, TELECOM, VEH (cf earth BrE ) (AmE) masa f, masa eléctrica f, puesta a tierra f, tierra f, toma de tierra fVEH masa f, masa eléctrica f, puesta a tierra f, toma de tierra f3 vt (AmE) (cf earth BrE )GEN conectar a masa, conectar a tierra, poner a masa, poner a tierra, unir a masa4 viAIR TRANSP obligar a permanecer en tierraOCEAN, WATER TRANSP ship encallar, varar -
9 machine
nMECH ENG ajuste de la carrera sin parar la máquina mMECH ENG máquina para soldar, afilar y ajustar sierras de banda fPACK máquina para colocar y extraer objetos envasados en láminas al vacío fMECH ENG máquina combinada de soldadura, contracción y doblado fn (CMIPM)TELECOM máquina de protocolos de información de gestión común fMECH ENG máquina rectificadora cilíndrica universal de control numérico f12 nAUTO máquina fC&G máquina f, for making handles torno mCOMP&DP ordenador m (Esp), computadora f (AmL), computador m (AmL)ELEC ENG mecanismo m, máquina fPROD máquina f3 vtMECH maquinar, trabajar -
10 push
-
11 safety
1 nMECH, QUALITY, SAFE seguridad f2
См. также в других словарях:
tap plate — tap plate, a tool for cutting an outside pipe thread … Useful english dictionary
tap plate — /ˈtæp pleɪt/ (say tap playt) noun 1. (on a shoe or boot designed for tap dancing) one of the two pieces of metal attached to the heel and the toe to create the tapping sound on a wooden floor. 2. a flat piece of plastic or other material attached …
TAP Portugal — Codes AITA OACIL Indicatif d appel TP TAP Air Portugal … Wikipédia en Français
tap — tap1 [tap] vt. tapped, tapping [ME tappen < OFr taper, prob. of echoic orig.] 1. to strike lightly and rapidly 2. to strike something lightly, and often repeatedly, with 3. to make or do by tapping [to tap a message with the fingers ] ☆ 4. to … English World dictionary
Tap and die — Not to be confused with Tool and die. Taps and dies are cutting tools used to create screw threads, which is called threading. A tap is used to cut the female portion of the mating pair (e.g., a nut). A die is used to cut the male portion of the… … Wikipedia
tap — {{11}}tap (n.1) stopper, faucet, O.E. tæppa, from P.Gmc. *tappon (Cf. M.Du. tappe, Du. tap, O.H.G. zapfo, Ger. zapfen). Originally a tapering cylindrical peg (hence TAPROOT (Cf. taproot)). Phrase on tap ready for use is recorded from late 15c.… … Etymology dictionary
tap — I. noun Etymology: Middle English tappe, from Old English tæppa; akin to Old High German zapho tap Date: before 12th century 1. a. a plug for a hole (as in a cask) ; spigot b. a device consisting of a spout and valve attached to the end of a pipe … New Collegiate Dictionary
Plate-forme de correspondance aéroportuaire — Cet article concerne le transport aérien. Pour les autres homonymes de Hub, voir Hub (homonymie) et Plateforme. L aéroport international Hartsfield Jackson d Atlanta est la principale plate forme de correspond … Wikipédia en Français
Drill and tap size chart — Below is a comprehensive drill and tap size chart for all drills, imperial and metric, and taps up to 36.5 mm. Contents 1 Chart 2 See also 3 References 4 External links … Wikipedia
Let's Tap — Éditeur Sega Développeur Prope … Wikipédia en Français
Orifice plate — Flat plate, sharp edge orifice ISO 5167 Orifice Plate An orifice plate is a device used for measuring the volumetric flow rate. It … Wikipedia